Kako koristiti "de gabinete" u rečenicama:

Marque uma teleconferência com todos os membros de gabinete, a Segurança Nacional, FBI, Departamento de Saúde.
Poèni buditi ljude. Uspostavi konferencijsku vezu s vladom. Domovinska, FBI, zdravstvo.
Preciso ver o Chefe de Gabinete.
Moraćete da se vidite sa Lordom Chamberlain-om, gospodine.
Senhor, como Chefe de Gabinete, estou aqui para informá-lo e protegê-lo.
Gospodine, kao sef kabineta, ovdje sam da vas informiram, ali i da vas zaštitim.
Nesse meio tempo, precisarei de um Chefe de Gabinete provisório.
U meðuvremenu, treba mi privremeni šef osoblja.
Imagine como sua mãe vai se sentir quando souber que você forçou a saída do seu Chefe de Gabinete para poder tomar a posição dele.
Zamisli kako bi ti se majka osjeæala da èuje da si otjerala njezinog šefa osoblja da bi mogla doæi na njegovo mjesto.
O Chefe de Gabinete da Presidência vai ligar daqui a uma hora.
Predstojnik Ureda predsjednika nazvat æe opet za sat.
Nós, eu... em toda esta merda de gabinete pode-se sentir o cheiro de covarde diretamente de onde o covarde senta.
Mi, ja, cela ova jebena kancelarija može da namiriše pièkicu i gde ona sedi sad.
Então quero notícias suas até amanhã ao meio-dia, senão eu apoio Pullman e fico com o cargo de Gabinete.
Очекујем да ми се јавиш до сутра у подне, или ћу подржати Пулмана и узети место у кабинету.
Vou passar para o chefe de Gabinete.
Spojit æu vas s njegovim uredom.
Seu chefe de gabinete disse que estava livre.
Naèelnik štaba rekao je da nemate nikakvih obaveza.
Antes de ir para a reserva o senhor serviu numa comissão com o chefe de gabinete do presidente.
Pre da odete u penziju, bili ste u bezbednosnom komitetu šefa kabineta predsednika.
Linda Vasquez, a chefe de gabinete do Presidente... o filho dela, Ruben, fez a seleção.
Sin Linde Vaskez, predsednikove šefice kabineta, je konkurisao.
Então ele me pediu, o chefe de gabinete dele, para garantir que o caso siga em frente, apesar dos recentes contratempos.
Pa je zamolio mene, njegovog šefa osoblja, da se postaram da sluèaj napreduje, uprkos nedavnim problemima.
O chefe de gabinete do prefeito estaria em uma ótima posição para comandar a HR das sombras.
Gradonačelnika načelnika Glavnog stožera će biti u poziciji premijera voditi HR iz sjene.
O pai dele é chefe de gabinete... mas ele está de olho no cargo.
Radi sa tatom. Na dobrom je putu da uspe.
Quando meu chefe de gabinete se aposentar, ele vai ter um lugar no "Show do Milhão".
Када се повучеш са места шефа мог кабинета, можеш да се окушаш у квизовима.
Chama isso de ser chefe de gabinete?
Ti ovo zoveš biti šefom osoblja?
Mas ela é muito leal a você, e é uma chefe de gabinete muito competente.
Ali ona ti je bila vrlo odana i više nego kompetentan šef osoblja.
Sr. Litsky, meu chefe de gabinete irá levá-lo pelas instalações.
G. Litski, moj šef kancelarije, odvešæe vas do zatvora.
Estes são os detalhes do que eu gostaria de fazer como seu chefe de gabinete.
Ovo detaljno objašnjava šta bih uradio kao šef kabineta.
E ele vai ser meu chefe de gabinete.
I postaviæu ga za šefa kabineta.
Na verdade, o Chefe de Gabinete tem um estagiário lindo.
Начелник штаба има веома згодног стажисту.
Ele não o nomeou chefe de gabinete.
Nije te postavio za Šefa osoblja.
Ela quer um chefe de gabinete antes das eleições do dia 6.
Шта? Она тражи новог шефа особља Пре 6. априла избора.
A assistente do vice-líder da maioria, seu ex-chefe de gabinete, um ex-presidente dos Estados Unidos.
Pomoænica Voðe veæine, Vaš bivši Šef ureda, te bivši Predsednik Sjedinjenih Amerièkih Država.
Achei vingança pornô contra a chefe de gabinete do presidente, mas não é grande coisa.
Pronašao sam osvetnièki porniæ šefice osoblja predsedavajuæega, ali ne mislim da baš vredi.
Tenho muita informação sobre seu chefe de gabinete.
Ali imam mnogo za njegovoga šefa osoblja.
Com o tempo, os bons continuam além dos quatro níveis básicos até os níveis de fuju [vice-chefe de gabinete] e ju [chefe de gabinete].
Vremenom, dobri napreduju preko četiri početna nivoa na fuđu [zamenik šefa biroa] i đu [šef biroa] nivoe.
O presidente das Maldivas conduziu um simulacro de reunião de gabinete recentemente, submersos nas águas para ressaltar a situação crítica destes países.
Председник Малдива је у шали скоро одржао састанак кабинета под водом да би назначио тешке услове ових земаља.
0.69951796531677s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?